GUARDAGUJAS JUAN JOSE ARREOLA PDF

“El guardagujas”, de Juan José Arreola. El forastero llegó sin aliento a la estación desierta. Su gran valija, que nadie quiso cargar, le había. El genial autor mexicano Juan José Arreola tiene varios padres literarios: Es lo que sucede con El Guardagujas, que escribía Borges era el. taken there, don’t you agree?” “Most people would say you are right. Over at the inn you can talk to people who have. The Switchman1. Juan José Arreola.

Author: Zololar Faule
Country: Gabon
Language: English (Spanish)
Genre: Politics
Published (Last): 26 April 2016
Pages: 16
PDF File Size: 14.72 Mb
ePub File Size: 17.81 Mb
ISBN: 590-8-25489-674-4
Downloads: 42199
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: JoJot

The switchman tells the stranger that the inn is filled with people who have made that very same assumption, and who may one day actually get there.

The Switchman

The stranger argues that he should be able to go to T. He feels that those with authority create absurd laws and conditions in their domain, and their subjects often willingly accept these absurdities, much like ordinary train passengers.

As the stranger is very interested in this, the switchman once again encourages the stranger to try his luck, but warns him not to talk to fellow passengers, who may be spies, and to watch out for mirages that the railroad company generates. The switchman then relates a series of preposterous anecdotes, alluded to below, that illustrate the problems one might encounter during any given journey.

Vea usted, hay personas que ni siquiera se han dado cuenta de lo que pasa. He has not ever traveled on a train and does not plan on doing so. A la misteriosa, de Robert Desnos. Suba usted al tren con la idea fija de que va a llegar a T. The absurd human is one who recognizes a lack of clear purpose in life and therefore resolves to commit himself or herself to the struggle for order against the unpredictable, fortuitous reality he or she encounters.

Like most of Arreola’s stories, The Switchman’ can be interpreted in a variety of ways—as an allegory of the pitfalls of the Mexican train system, an existential horror story of life’s absurdities and human limitation, and the author’s desire to laugh in spite of the insanities of the world and human interaction. Pero los viajeros me cuentan historias. The image immediately thereafter of the tiny red lantern swinging back and forth before the onrushing train conveys the story’s principal theme: Se ve que es usted un hombre de convicciones.

  LIBRO CARAZAMBA EPUB DOWNLOAD

Algunas arrwola esas amistades se transformaron pronto en idilios, y el resultado ha sido F.

Descontexto: “El guardagujas”, de Juan José Arreola

Three years later Arreola received a scholarship to study in Paris, where he may well have read these highly acclaimed essays. In addition, it is not really clear that the system does operate in the way the switchman claims: Juaj fondo del paisaje, la locomotora se acercaba como un ruidoso advenimiento.

Mexican literature short stories.

El gato y la luna. Blogger Templates by Blog and Web. The details of the story do not really support his claim that he is indeed an official switchman, so it may be that his tales represent a system that presents absurdity as an official aarreola and relies on the gullibility of the audience.

Print this article Print all entries for this topic Cite this guarxagujas. Another episode involves a trainload of energetic passengers who became heroes absurd heroes in Camusian terms when they disassembled their train, carried it across a bridgeless chasm, and reassembled it on the other side in order to complete their journey. Arreola’s ingenious tale exudes a very Mexican flavor, but above all else it is guardavujas universal statement on the existential human’s precarious place in the world.

Pero ellos se dan cuenta en seguida de todos los sentidos que puede tener una frase, por sencilla arteola sea. Tira 12 – tomo I. The switchman then tells guardagijas story of certain train rides when the trains arrived at impossible locations. This page was last edited on 8 Septemberat Me gusta que no abandone usted su proyecto.

Thus, the stranger’s heavy suitcase symbolizes the burden of reason he carries about, and the inn resembles a jail, the jkse where others like him are lodged before setting out on life’s absurd journey. The absurd human is aware not only of the limits of reason but also of the absurdity of death and nothingness that will ultimately be his or her fate.

  DON SEGUNDO SOMBRA RICARDO GUIRALDES PDF

Los viajeros de primera -es otra de las previsiones de la empresa- se colocan del lado en que hay riel.

Then, copy and paste the text into your bibliography or works cited list. Kenny Barron en el Bradley’s de Nu El Espartano de Javier Negrete. Views Read Edit View history.

Una vez que los viajeros se hallan a cierta distancia, el tren escapa a todo vapor. Lo importante no es el precio, juwn el valor de las cosas. Girl Genius for Monday, December 31, He vanishes because he has fulfilled his role as the stranger’s subconscious guardaagujas not only asking the Camusian question “Why?

Comentarios de primera mano de un lector frente a la obra. En los bosques, de Pavel Mielnikov. Hace circular trenes por lugares intransitables.

In their view, their elaborate system, which includes accommodations for years-long guardagkjas and even for deaths, is very good. En otras palabras, al subir a un tren, nadie espera ser conducido al sitio que desea. Grodek, de Georg Trakl.

The switchman turns to tell the stranger that he is lucky. Though some consider him to be a pioneer in the field on non-realistic literature, critics of him felt that social conditions in Mexico demanded a more realistic examination of the inequalities.

As the man speculates about where his train guardaguuas be, he feels a touch on his shoulder and turns to see a small old man dressed like a railroader and carrying a lantern. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. juann

The latter comes closest to the most convincing interpretation, namely, that Arreola has based his tale on Albert Camus ‘s philosophy of the absurd as set forth in The Myth of Sisyphus, a collection of essays Camus published in Nostalgia de la Tierra, de Jorge Teillier.

La pluma y La espada. El metge, de Noah Gordon. The stranger is very confused; he has no plans to stay.